![]() |
Jean Webster, Vadertje Langbeen. Vertaling Huberte Vriesendorp, uitg. Fontein, 135 blz., 327,50 Vijfentachtig jaar oud is het boek inmiddels en het thema - weesmeisje huwt weldoener - is geheel uit de tijd. Toch blijkt het in de nieuwste, sinds 1915 derde Nederlandse vertaling nog springlevend: Jean Websters Vadertje Langbeen.
| Tweet |
Sommige artikelen zijn online alleen beschikbaar voor vaste-abonnees.
Geen toegang? Klik dan hier om u te abonneren of neem voor slechts vier euro week-toegang tot het gehele digitale archief en lees De Groene van deze week tevens in pdf op uw scherm of iPad.
Als u wel al een abonnement op de Groene Amsterdammer heeft maar nog geen gebruikersnaam en wachtwoord, klik dan hier om u te registreren.
Wachtwoord vergeten? Klik hier om deze opnieuw op te geven.



















