Bijbelrap

1998 is het Jaar met de Bijbel. Wist u dat?

Onder het motto ‘De bijbel, wat een boek!’ worden we een jaar lang overspoeld met bijbeliana in smaken en soorten.
Wina Born schrijft een bijbelkookboek. Er komt een wedstrijd voor bijbelrapteksten. Wie bouwt de fraaiste Ark van Noach? Op reis met de heilige Paulus.
Heus, ik verzin het niet.
Wie het wel verzint? Een stichting gedragen door zowat alle christelijke kerken in Nederland. Met in het bestuur onder meer Cox Habbema, en in het ComitÇ van Aanbeveling zangeres Denise Jannah en, wie kent haar niet, de razende bejaardenverzorgster Nelli Cooman.
En wist u dat zojuist de Groot Nieuws Bijbel met aantekeningen is verschenen? En dat het Nederlands Bijbelgenootschap dezer maanden een grootse mediacampagne voert voor dat boek? Met Sterspots op Nederland 1 en 3. (Nederland 2, het EO-kanaal, is al ÇÇn grote advertorial voor het boek der boeken.)
De bijbel wordt met de dag meer van de massa’s.
Ondertussen gaat de vertaalwedstrijd door. Wie is de beste? Het vertaalcollectief van de Groot Nieuws Bijbel, dat 'helder Nederlands, zonder moeilijke woorden en onbegrijpelijke taal’ beoogt? Nico ter Linden, met zijn Het verhaal gaat…, waarin hij de bijbel in Jos Brink-Nederlands navertelt? Of Huub Oosterhuis, die de bijbel opnieuw uit de grondtekst vertaalde voor zijn eigen Amsterdamse kerk, de Rode Hoed, 'centrum voor cultuur, religie en politiek’?
Oosterhuis doet het het mooist. Omdat hij 'moeilijke woorden en onbegrijpelijke taal’ niet uit de weg gaat. Waarom zou een duistere tekst niet duister vertaald mogen worden?
Fragmenten van Oosterhuis’ vertaling zijn te vinden in Het eerste boek: Het boek Genesis opnieuw gelezen en uitgelegd. Daarin schrijft judaicus Alex van Heusden commentaar bij Oosterhuis’ Genesis-vertaling. Eerder was die Genesis-tekst voorgelezen in de Rode Hoed door acteurs als Nettie Blanken, JosÇe Ruiter, Gerardjan Rijnders, Marjon Brandsma, Ton Lutz.
De bijbel wordt met de dag salonfÑhiger.
Kijk maar wie Het eerste boek uitgeeft. En het onvermijdelijk volgende tweede boek, en derde boek… Uitgeverij Van Gennep! Ooit de uitgever van politiek links tot heel links.
Bij nader inzien: Het eerste boek is wel degelijk politiek. Politiek correct, om te beginnen. Dat de vrouwen in Genesis, van Eva tot Rachel, de voetvegen van de mannen zijn, wordt in het commentaar vrolijk weggewoven.
Maar politiek is Het eerste boek vooral door de missie van Oosterhuis en Van Heusden. Zij willen joden en christenen verzoenen. Er moet een millenniumlange schuld worden gedelgd.
De bijbel verzoent, roepen ze om de andere bladzijde. Terwijl het verraden, het bedriegen en het moorden in de bijbel geen einde neemt.
Verzoenen, dat wil het Bijbelgenootschap ook. Vandaar dat het nu Doron Even-Ari van het Israelisch Bijbelgenootschap en Labib Madanat van het Bijbelgenootschap van de Westbank en de Gazastrook met een potje verzoening op tournee langs de Nederlandse bijbelclubs heeft gestuurd.
Jaja, de bijbel doet het, de bijbel is het, de bijbel is cool, de bijbel is een seller.
Het zal niet lang meer duren of God zit in boekhandel Athenaeum aan het Amsterdamse Spui de bijbel te signeren.