Groene.nl gebruikt cookies om het websitegebruik geanonimiseerd te analyseren en noodzakelijke functionaliteiten zoals inloggen mogelijk te maken. Groene.nl gebruikt geen cookies voor advertenties en deelt geen informatie met adverteerders of social media platformen. Meer informatie is beschikbaar in onze privacy- en cookieverklaring.
‘Ik ben nog altijd in Litouwen, het is hier vreselijk koud, ik herinner me niet dat het ooit kouder is geweest, -18 verdorie!’ Met deze verwensing begint Een lange brief aan een verre zus, het citybook dat Ana Kordzaia-Samadashvili schreef over haar thuisstad Tbilisi en over de psychotraumatische Kalininstraat waar zij, naar eigen zeggen, nooit is weggegaan.
Abonnees kunnen artikelen aan hun leeslijst toevoegen.
Ana Kordzaia-Samadashvili (Tbilisi, 1968) is schrijfster, recensente en literair vertaalster Duits-Georgisch. Ze publiceerde een roman en twee verhalenbundels. Verhalen van haar werden ook opgenomen in bundels kortverhalen van diverse auteurs. Kordzaia-Samadashvili vertaalde werk van Elfriede Jelinek en Reinald Goetz in het Georgisch.